译员是个生面孔,这可能意味着我们对他们不太熟悉。要猜一个五字俗语,我想可能是“人生地不熟”。这个俗语用来形容一个人到了一个陌生的地方,对环境和人物都不熟悉,感到有些迷茫或不安。
在这种情况下,译员作为一个生面孔,也可能感到有些不适应或不知所措。